翻訳と辞書
Words near each other
・ It Snowed
・ It Snows in Hell
・ It Sounds Like
・ It Started All Over Again
・ It Started in Naples
・ It Started in Paradise
・ It Started with a Kiss
・ It Started with a Kiss (film)
・ It Started With a Kiss (TV series)
・ It Started with a Love Affair
・ It Hurts to Be in Love and Eleven More Hit Songs
・ IT industry competitiveness index
・ IT Interaction Model
・ It Is 'He' (Jai Sri Krishna)
・ It is a beauteous evening, calm and free
It is Burning
・ It Is Curtains
・ It is easy to kick a man who is down
・ It Is Fine! Everything Is Fine.
・ It Is Finished
・ It Is for England
・ It Is in the Brewing Luminous
・ It Is Never Too Late to Mend
・ It Is Never Too Late to Mend (1913 film)
・ It Is Never Too Late to Mend (novel)
・ It Is No Secret
・ It Is Not the Homosexual Who Is Perverse, But the Society in Which He Lives
・ It Is Rocket Science
・ It Is So.
・ It Is the Business of the Future to Be Dangerous


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

It is Burning : ウィキペディア英語版
It is Burning
"It is Burning", (Hebrew, העיירה בוערת, literally "our little town is burning", a reference to a shtetl, Yiddish, אונדזער שטעטל ברענט our shtetl is burning) is a Yiddish poem–song written in 1938 by Mordechai Gebirtig. The poem was originally written about the pogrom of Przytyk, which had occurred

s’brent! briderlekh, s’brent!
oy, undzer orem shtetl nebekh brent!
beyze vintn mit yirgozn
raysn, brekhn un tseblozn,
shtarker nokh di vilde flamn,
alts arum shoyn brent!
〔(Virtual Klezmer )〕

The poem talks about the bystanders' apathy as they watch the events, not in any way attempting to stop them. Cracow's underground Jewish resistance adopted S'brent as its anthem. It is frequently sung in Israel and around the world on Holocaust Remembrance Day (Yom HaShoah).
==Adaptations==
Several versions of the poem have been recorded. Among others, Israeli singer Dorit Reuveni recorded a Hebrew version and British band Oi Va Voi recorded a version with modified Yiddish lyrics for their album ''Travelling the Face of the Globe''. The Israeli extreme metal band Salem’s version, titled ''Ha’ayara Bo’eret'' and released on ''Kaddish'', led to a national controversy that “found its way to the Israeli parliament for a discussion of whether or not it is appropriate for a metal band to play such songs”.〔(''BIOGRAPHY'' ).〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「It is Burning」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.